中英慣用短語:
  • n.  好色之徒, 耽於談情說愛者, 愛情小說作者, 情人, 專寫愛情小說的作傢, 情   amorist
  • n.  婚禮時投撒在新娘和新身上的)五彩紙屑.   small pieces of coloured paper thrown over the bride and bridegroom at a wedding (
  • n.  小兔子, 小兔子, 鬆鼠, 可愛的女, 腫脹   bunny
  •   布冷風伊及中亞細亞一種寒冷東北風   buran
  • n.  應召女(用電話召喚的妓女).   prostitute who makes appointments by telephone
  • n.  情人, 情, 男愛人, 男情人, 姘夫, 情夫   inamorato
  • n.  情, 鄉下的年輕人, 鄉下情, 情人, 鄉村情, (姑娘的)情人, 情人, 求愛者, 鄉村青年   swain
  • adj.  懶惰的, 閑散的, 停頓的, 閑置的, 空閑的, 懶散的, 不做事的, 吊兒當的, 無用的, 無益的, 無因的, 缺乏根據的, 空轉的, 慢速的, 不工作的, 無價值的, 無由的   idle
  • adv.  懶散地,吊兒郎當地   loiteringly
  • v.  我一整天吊兒郎當.   I've been frigging about all day
  • v.  我提議為新娘新的幸福乾杯.   I should like to propose a toast to the bride and bridegroom
  • n.  把英國錢換成法國錢[法]. =>App 4 見附錄4.   francs
  • n.  指揮女郎, 軍樂隊領隊   twirler
  • n.  新, 新(亦作groom)   bridegroom
  • n.  昨晚我看見和你一道的那個金發女是誰? Cf 參看 brunette.   Who was that blonde I saw you with last night?
  • n.  有絞鏈的門, 拍擊者, 拍擊物, 蒼蠅拍, 叫子, 驚鳥器, 片狀懸垂物, 闊鰭, 鰭狀肢, 橡皮腳掌, 剛能飛的雛鳥, 不受傳統約束的少女, 未入社交界的少女, 輕佻女, 喚起記憶的人, 手, 舌門, 舌形閥, 擋板, 壓板, 活瓣, 號牌, 易驚慌的人, (20年代時)不受傳統約束的年輕女子, 鴨腳板, 拍擊具   flapper