中英惯用短语:
  •   [美俚]考虑不周的合同或契   sour contract
  •   [美口](同异性交朋友, 婚前)经常会外出   go steady (with)
  •   [谚]节便士, 金镑自然会积累起来。   Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.
  •   [谚]花光了再讲节, 为时已晚。   It is too late to husband when all is spent.
  •   [谚]诺言好比馅饼皮, 为了破坏才做的; 信是脆弱的。   Promises are like piecrust, made to be broken.
  •   n. 条约,协定   treaty
  •   n.婚约;约会,债务   engagement
  •   n.特约记者;通讯员   stringer
  •   n.租约,契约,租契   lease
  •   n.誓言,誓约,宣誓   oath
  •   vi.凝视;隐约出现   peer
  •   vt. 限制,约束   restrict
  •   〈圣经·旧〉《出埃及记》   the Exodus
  •   《伯尔尼公》(有关保护文学和艺术作品版权的公)   Berne Convention
  • n.  《创世记》(《旧》首卷).   the first book of the Old Testament, describing the creation of the world
  • n.  《启示录》(《圣经·新》的最後一卷).   Revelations