中英惯用短语:
  • n.  在全市各处如雨後笋般出现的新公寓楼和办公楼.   new blocks of flats and offices mushrooming all over the city
  •   在初夏[春]季节   in the early summer [spring]
  • n.  在春天、 夏天等   in spring, summer, etc
  • n.  在英国, 杜鹃鸟预告天的来临.   In England the cuckoo is the herald of spring
  • n.  在边上种上天开花的植物   plant the border with spring flowers
  •   在青旺盛时期, 处于顺境   in the green wood [tree]
  • n.  墙头花, 桂竹香(欧洲常见园艺植物, 季开花, 味香, 通常呈橙色或赭色).   flowers in spring
  • n.  壮阳剂,春药   aphrodisiacal
  • n.  复原, 返老还童, 恢复活力, 回, 复壮   rejuvenation
  • n.  夏季, 夏天, 壮年时期, 青, 年岁, (常与of连用)年(一年一个夏季)   summer
  •   头春茶   early spring tea
  •   头春茶   first season tea
  • v.  她思绪联翩, 回想到青岁月.   Her thoughts wandered back to her youth
  • adj.  妙龄的, 正开花的, 开花的, 兴隆的, 旺盛的, 青的, 十足的, 非常的, 讨厌的abloomingfool十足的大傻瓜, 盛开的   blooming
  • adj.  密密的常藤遮住了这面墙.   Rampant ivy had covered the wall
  • adj.  富有青活力的、 轻快的脚步.   a youthful springy step