中英慣用短語:
  •   [常用於定句中]忍心(做某事); 很想(做某事),   find it in one's heart (to do sth.)
  •   [常用於定句中]忍心(做某事); 很想(做某事),   find it in one's heart
  •   [常用於定句中]有勇氣(做某事), 忍心(做某事)   have the heart
  •   [常用於定句中]有勇氣(做某事), 忍心(做某事)   have the heart to do sth.
  •   [廢, 口][用於定句]無論如何(都不)   for my heart (=for the heart of me)
  •   [廢]一點點, 最微小的數量(衹用於定意義)   a nail's breadth
  •   [用於定, 疑問句]堪與匹敵   hold a stick to
  •   [用於定句]一定, 無論如何也   for my soul (=for the soul of me)
  •   [用於定句]費舉手之勞(去做某事)   lift a hand
  •   [用在幾個定語之後]什麽都沒有(to)   no nothing
  •   [美]不置可; 嗯嗯呃呃(表示說話時躊躇; 避免作正面的答復); 吞吞吐吐, 支支吾吾   hem and haw
  •   [美]人民主權論(南北戰爭前的一種政治思想, 主張各州人民有權處理其內政, 並决定是容許奴隸製)   squatter [popular]sovereignty
  •   [美]參議院的禮貌否决   courtesy of the senate (=senatorial courtesy)
  •   [美]參議院禮貌决(當總統任命某州官員受到該州參議員反對時, 參議院為對這些參議員表示尊重而對總統任命不予認可)   senatorial courtesy
  •   [美]總統對法案的擱置决權   pocket veto
  •   [美口][常用於定句]談及, 提到   say turkey