Chinese English Phrase:
  • n.  厚茄克, 带风帽的厚夹克, 皮猴, 滑雪衫, 溜冰服, 防水衣, 带帽的夹克, 带风帽的粗呢大衣   anorak
  • n.  古罗马胸甲, 兜甲   lorica
  •   只在问题表面圈子(不深入问题的实质)   argue round and round (a subject)
  •   吊货网兜   cargo net
  • n.  围嘴儿, 围巾, 围嘴, 口水, 含有较硬金属微粒的金属, 针尖白点状, 围裙   pinny
  •   围绕实质问题圈子谈论浪费一个小时.   waste an hour talking round the real problem
  • n.  围裙上部, 围嘴, 围涎嘴, 涎巾, 围裙或工作服的上部, 护颈, 护喉, 皮护挡, 红细胞碎片, (小孩的)围嘴, 围裙或工作裤的上部, 工作服的上部, 围, 口水   bib
  • adj.  圆的, 肥胖的, 完全的, 球形的, 圆形的, 圆筒形的, 滚圆的, 半满的, 匀称的, 圈子的, 圈状的, 来回的, 完全的, 巨额的, 可观的, 用十一类整数表示的, 大概的, 圆润的, 洪亮的, 轻快有力的, 完美流畅的, 刻划得完美生动的, 圆唇的, 撮口音的, 率直的, 毫不含糊的, 严厉的, 断然的, 弧形的, 完整的, 十足的, 无零头的(数字), 丰满的   round
  • n.  在公共场所(尤指海滨区)散步、 骑马或开车风的人.   person who promenades
  • n.  在本该她工作的时间, 却开著她那辆新跑车(在城里)到处风   in her new sports car when she should have been at work
  • n.  在沙滩上骑驴兜风.   go for a `donkey-ride on the beach
  • v.  坐我的新汽车一圈吧.   Let's go for a spin in my new car
  • n.  壳, 僧衣的头巾, 罩, 带头巾的僧衣[修道士服], 帽, 苏格兰睡帽, (外)壳, 整流罩, 机罩, 盖[帽], 烟囱帽, 高度流线型车身, (发动机)包皮, 炸弹型车身, 带头巾的僧衣, 僧衣的头罩, 通风帽, 蒙头斗篷, 连有头巾的修道士服   cowl
  • n.  头巾, 帽, 覆盖, 车盖, 车篷, 帽状物, 头罩, 引擎罩, 罩, 帽盖, 出檐, 天窗盖, 舱口盖, 羽冠, 遮光板, 流氓, 地痞, 学位服上的后垂布, 马的遮眼, 水面上的一层泡沫, 盔状花瓣, 外颚叶, 整流罩, 成形架, 鹰的头罩, 覆盖物, 罩子, (汽车、儿童车的)篷盖, (汽车的)发动机罩, 强盗, 枪手, 车蓬   hood
  • n.  套环, 铁环, 投环, 圈子跑的狐狸   ringer
  • n.  女用)小手提包(通常为网式, 可收口).   woman's small bag, usu made of net, etc and shaped like a pouch with a drawstring neck (