Chinese English Phrase:
  •   丢弃, 扔掉   toss out
  • v.  丢弃, 抛弃, 放弃   discard
  • n.  丢弃,扔掉   discard
  • n.  弃在地上的一堆堆的衣服   clothes left in heaps on the ground
  • n.  弃废物的地方, 监牢, 拘禁, 安置被遗弃的人或物的地方, 易被疏忽的地方, 中间过度状态, 地狱的边缘, 不稳定状态, 中间过渡状态, (西印度群岛的)林波舞, 地狱的边境, 监狱   limbo
  •   弃某物(因无用或不需要)   discard sth as useless or unwanted
  •   牌, 退出赌局; 放弃计划, 屈服   fling up one's cards
  •   牌, 退出赌局; 放弃计划, 屈服   throw up one's cards
  •   丢脸, 出丑   humiliate oneself
  •   丢脸, 失面子   lose one's face
  • adj.  丢脸的, 羞辱性的   humiliating
  • adj.  丢脸的,蒙羞的   humiliatory
  •   脸;失去自尊与别人的信任/保全名声;留面子   lose/save one's face
  •   脸;失去自尊与别人的信任/保全名声;留面子   lose/save one''s face
  • n.  丧失, 损耗, 损失, 遗失, 亏损, 失败, 输掉, 错过, 浪费, 伤亡, 伤亡及被俘人员, 减少, 降低, 废料, 失, 损失, 放过, 输, 伤亡   loss
  • vt.  乱丢,铺草,弄乱   litter