中英惯用短语:
  • adj.  预言的, 先知的, 预示的, (常与of用)预言的   prophetic
  • n.  预言者, 先知, 提倡者, 预言者, 先知, 主张者, 穆罕默德, 约瑟·史密斯, 各预言书或其作者, 犹太诸圣徒, (新思想的)提倡者, 宣扬者, 预言家, (前面与the用)(伊斯兰教创始人)穆罕默德, (旧约全书中的)预言书(女性为prophetess)   prophet
  • adj.  领口低的衣裙(袒胸露臂的).   a low-necked dress, ie one leaving the upper part of the breasts and much of the shoulders bare
  •   领海及毗连区公约   Convention on the Territorial Sea and the Contiguous Zone
  •   领海及毗连区域公约   convention on the Territorial Sea and the Continuous Zone
  • n.  颠倒, 相反, (常与of用)相反方向, 反面   inverse
  • n.  风味, 强烈的兴味, 滋味, 趣味, 热情, 热心, (常与for用)热情, 兴致, 兴趣, (调味用的)柑桔皮, 柠檬皮, 强烈的兴趣   zest
  • adj.  风土的, 地方的, 某地特产的, 地方性的, 风土人情的, 某地特有的, 地方病的, (常与to用)地方性的(疾病)   endemic
  • n.  风帽, 兜帽(通常在外衣等上, 蒙住头部及颈部, 不用时可垂在背後或取下).   covering for the head and neck, often fastened to a coat, etc, so that it can hang down at the back, or be detached, when not in use
  • vi.  飞下猛扑, 突然袭击, (常与down用)猝然下降, (常与to用)突然攻击, 猝然攻击, 飞扑   swoop
  • n.  飞跃, 跳跃, 突变, 跳, 舞蹈, 菌落局变, 不续变异, 河底滚沙, 沙暴   saltation
  • n.  饥饿, 渴望, 饥馑, 饿, 极想, (常与for, after用)渴望, 欲望, 饥荒   hunger
  • n.  饰有光片的连衣裙.   a dress trimmed with tinsel
  • adj.  饱满的, 塞满的, 充分供应的, 饱足的, 充满的, 完全的, 充分的, (常与with用)满的, 充满的   replete
  • n.  饲养者, 供给者, 奶瓶, 饲养员, 喂食者, 加料工, 服装分类工, 饲喂器, 围涎, 寄食者, 食客, 吃得多或快的人, 送料器, 加料装置, 给水器, 加油器, 加煤器, 进刀装置, 装弹机, 馈电线, 电源线, 接线, 支流, 支脉, 铁路支线, 地方航线, 冒口, 浇道, 养肥的牲畜, 陪衬情节, 配角, 传球人, 煽动者, 鼓励者, 塞尺, 导纱器, 支线, 进料器   feeder
  • n.  饵, 诱惑, 用以诱回猎鹰的彩色羽毛, 诱惑物, 透饵, 吸引力, 魅力, 诱惑力, (常与of用)诱惑, 引诱, 诱饵   lure