中英惯用短语:
  • n.  英王詹姆斯二世随者的第一次叛乱.   the first Jacobite rebellion
  • n.  茎, 踪, 高视阔步, 柄, 梗, 柱, 杆, 轴, 肉茎, 羽毛管, 肉柄, 烟道, 高烟囱, 酒杯脚, 寒暑表管, 铁心轴, (植物的)干, (支持叶子、果实和花的)梗, 秆   stalk
  • n.  营养, 滋养, 营养物, 食物, 肥, 营养的供给, 营养学   nutrition
  •   萨达姆·侯赛因和他的随者   Saddam Hussein and his henchmen
  • n.  葬礼, 悼会, 出殡的行列, 不愉快的事, 完蛋, 垮台, 需要操心的事, 分内的事, 责任, 丧礼, 送丧行列, 不愉快的事, 困难, 出殡   funeral
  • n.  街景, 展望, 回想, 狭长的景色, 远景, 排成列的景色, 林荫路, 一连串的忆, 一系列的展望, 远景, 回顾   vista
  • adj.  补充的, 增补的, =supplementary, 补足的, 加的   supplemental
  • adj.  补充的, 附加的, 增补的, 补遗的, 加的, 相补的, 补成一百八十度的, 额外的, 补角的, 附助的   supplementary
  •   补足的,补充的,追加的   supplementary
  • n.  补遗, 附录, 加物, 附加物, 齿高, 齿顶, 附录(亦作addenda)   addendum
  •   表层追肥机   top dressing machine
  • n.  被寻找或逐的人或事物   person or thing that is being looked for or pursued eagerly
  • adj.  被猎犬所赶的,层列的   coursed
  • n.  被猎犬穷追的狐狸.   a fox with the hounds in hot pursuit
  • n.  被上来的某人[某事物]逐渐赶上   sth going in the same direction
  •   被逼得很紧, 处于无奈; 被击   be hard pressed