Chinese English Phrase:
  • n.  为减轻某人的过失、 罪行等情.   say sth in mitigation of sb's faults, crimes, etc, ie to make them seem less serious
  • n.  为反对活体解剖而游议员的团体.   the anti-vivisection lobby
  •   为某人的口才所迷, 倾听某人的每一个字   hang on sb.'s words
  •   为某人的口才所迷, 倾听某人的每一个字   hang upon sb.'s words
  •   为某人的口才所迷, 倾听某人的每一个字   hang on sb.'s lips
  •   为某人的口才所迷, 倾听某人的每一个字   hang upon sb.'s lips
  •   为某人的口才所迷, 倾听某人的每一个字   hang on sb.'s every word
  •   为某人的口才所迷, 倾听某人的每一个字   hang upon sb.'s every word
  • v.  为明我的观点, 我做了对比分析.   To illustrate my point I have done a comparative analysis
  • n.  为服某人而与之理论   The detective tried to reason out how the thief had escaped. 这个侦探反复琢磨想弄明白那个窃贼是怎样逃跑的. reason with sb argue in order to convince or persuade sb
  • n.  主义, 论, , 学, 制度   ism
  • suff.  主义、 学、 体系或运动   doctrine, system or movement
  •   主板说明书   Main Board Specifications
  • n.  主演, 主角, 主唱者, 主人公, 主要人物, 首脑人物, 倡导者, 积极参加者, 提倡者, 支持者, 对抗肌, (戏剧、小中的)主角, 领导者   protagonist
  • n.  主题连贯的四部小说.   a quartet of novels with a linking theme
  • v.  举...为例,举例说明   instance