该中英惯用短语:
| - n. 女人就该在家里干活儿, 这是上天的旨意吗? Prescribe is used of the law *prescribe用於法律方面 Is it ordained in heaven that women should work in the home?
- n. 她不承担该过失的全部责任. She won't shoulder all the blame for the mistake
- n. 她为该队喝采把噪子都喊哑了. She shouted herself hoarse cheering on the team
- adj. 她从该课程中获益极大. She obtained maximal benefit from the course
- n. 她咳了一声, 向他暗示他该走了. She coughed to give him the hint that he should go
- 她在该剧首演前又练习了一次台词. She went over her lines before the first night of the play
- n. 她在该问题的公开辩论中很引人注目. She figured conspicuously in the public debate on the issue
- v. 她始终弄不明白该怎样做. She never could grasp how to do it
- v. 她对该学科有深刻的了解. She has a good grasp of the subject
- adj. 她对该计划之坚决反对. unyielding in her opposition to the plan
- n. 她对该计画的成功起了重要作用. She played a major part in the success of the scheme
- adj. 她已(向我们)透露希望不再考虑让她担任该职. that she no longer wishes to be considered for the post
- conj. 她应当知道不该用伞去捅动物. She should know better than to poke the animal with her umbrella
- v. 她应该和他断绝关系--他对她太不好了. She should finish with him he treats her very badly
- adj. 她应该得到公正的审判. She deserves a fair trial
- n. 她当上了该商行的股东. She was made a partner in the firm
|
|
|