中英惯用短语:
  • v.  凶残的士兵把孩子们从母的怀抱中夺走了.   Children were rent from their mothers' arms by the brutal soldiers
  • adj.  别和他太近了--他是个无赖.   Don't get too matey with him he's a rogue
  • v.  别忘了给你母亲写信.   Don't neglect writing to your mother
  • v.  别老拿问题去烦你父了!   Stop badgering your father with questions!
  • n.  前来帮忙的是他的父.   Help arrived in the person of his father
  • n.  加入, 联盟, 友好关系, 入会, 接纳, 合并, 关系, 密关系, 立嗣, 私生子父的认定, 追溯由来, 溯源, 参加, 联系, 从属关系   affiliation
  • n.  动植物的)代, 本, 父本, 母本   animal or plant from which others are produced (
  •   包藏祸心; 假装亲善   hide one's teeth
  •   化学亲和力   chemical affinity
  •   化学亲和性   chemical affinity
  •   医生亲口这样说的.   The doctor said so him`self
  • adj.  单亲的, 单亲的   uniparental
  •   单倍体不亲和性   haploid incompatibility
  • n.  厚度, 一层, 含混不清, 粗, 厚, 浓度, 粘稠, 密度, 模糊不清, 混浊, 多烟, 愚笨, 一张, 一层厚东西, 密, 最厚处, 层, 稠密   thickness
  • adj.  厚的, 粗大的, 浓的, 浓厚的, 密集的, 茂密的, 混浊的, 口齿不清的, 闷塞的, 不清晰的, 不晴朗的, 充满...的, 理解力差的, 愚蠢的, 密的, 友好的, 非常的, 过分的, 显著的, 不能忍受的, 粗的, 稠的, 重的, 浓厚的(口音), 重浊的, 沙哑的(声音), (常与with连用)充满的, 布满的, 稠密的, 笨的, 蠢的(人), 荒唐的, 不合情理的, 不像话的, 感情深的, 很要好的   thick
  • n.  友善, 亲善   amicability