中英惯用短语:
  •   债务工具央结算系统   Central Money Market Units
  •   债务工具央结算系统   Central Money markets Unit [CMU]
  • adj.  值, 相等于...的价值, 值得...的, 有...的价值的, 拥有...价值的财产, 值钱的, 值的看的   worth
  •   倾斜空中照片   oblique aerial photograph
  • adj.  假想的, 编造的, 虚伪的, 虚构的, 想象的, 假的, 假定的, 小说的, 习惯上假定的, 假装的, 小说的   fictitious
  •   假日他在家做些零活儿.   He did odd jobs around the house during his holiday
  •   假期中的学习班[学校]   vacation school
  • n.  假若他不是那麽精明强干的企业家, 就不会在这样冒险的事业取得成功.   He would not have succeeded in such a risky business if he had not been such a clever entrepreneur
  •   假若说有什麽东西我无法忍受的话, 那就是不整洁. do sth with sb/sth (used in questions with what 用於疑问句, 与what配合使用)   If there's one thing I can't do with, it's untidiness.
  • n.  假货, 废物, 骗人货, 伪币, 笨蛋, 不用的人, 糊涂人, 兜售骗人货的小贩, 参加走私的妇女, 行商, 笨人, 愚人, 呆子, 不明道理的人   duffer
  • n.  假货, 衣服, 个人的衣服财产, 破衣烂衫, 哑弹, 闷弹, 假货, 伪品, 不用的东西, 失败, 失望与无用的人, 没有进取心的人, 无用的人, 无用的物, 无用的, 作废的, 衣服, 哑弹, 无用物, 失败的人或事   dud
  •   偏偏选我去宣布这个坏消息.   I was picked on to announce the bad news
  •   偏斜地; 偏离中心线地   on the skew
  •   做好事即乐在其中.   behaving virtuously should give one enough satisfaction for one not to expect any further reward
  • v.  做此种游戏交出的东西   article given up in this game
  • n.  做自己喜欢的工作从得到的乐趣.   the satisfactions of doing work that one loves