说中英慣用短語:
| - vt. 節約, 吝惜, 不用, 省掉, 略而不說, 抽出, 剩下, 出讓, 割愛, 放過, 饒恕, 不殺, 饒命, 不傷害, 使某人免遭 spare
- 花言巧語的欺騙或勸說 attempt at deception or persuasion by elaborate, often insincere, talk
- adj. 花言巧語的騙子、 無賴、 說謊大王等 a plausible trickster, rogue, liar, etc
- 若到說某種語言的國傢去, 就能把該種語言學得好些. You learn a language better if you visit the country where it's spoken
- adv. 若幹年後我們就能體會他當時說的話多有預見. We were to realize years later how prophetically he spoke on that occasion
- conj. 若能稍有把握地說出來, 其實是這樣 if anything definite can be said, this is it
- indef det 若說 a few這兩組詞的區別. If we say, `I have little money and few interests', we sound disappointed and negative
- indef det 若說 I have little money and few interests(我沒有什麽錢, 也沒有什麽愛好)', 言猶悵然若失, 含否定義. If we say, `I have a little money and a few interests', we sound more positive
- conj. 若非要說出像誰不可來, 我倒認為他略微像他父親. I'd say he was more like his father, if anything
- n. 苦心經營, 精巧, 詳細說明, 苦心經營的結果, 詳盡的細節 elaboration
- n. 英國傳說中Arthur王的宮殿所在之地, 卡米洛特, 英國傳說中亞瑟王的宮殿所在之地 camelot
- n. 英國式, 英式英語, 英國語調, 英國習語, 英國化, 英國說法, 英國慣用語 anglicism
- n. 英語世界通行, 但土耳其語離開本國就很少有人說. English is understood all over the world while Turkish is spoken by only a few people outside Turkey itself
- n. 蘋果醬, 鬍言亂語, 說 applesauce
- n. 草草完成的劣品, 匆匆做成的事, 需時甚短的事, 粗製濫造的影片, 短促的接吻, 匆忙的旅行, 快飲, 未經工會同意的罷工, 草草完成的劣品(如電影、小說等) quickie
- adj. 榮格的, (瑞士心理學家)卡爾·榮格的, 卡爾·榮格學說的, 易雍的 jungian
|
|
|