而中英惯用短语:
| - adj. 用以指某人因得不到某事物而佯称该事物不好) (said when sb pretends that what he cannot have is of little or no value or importance
- v. 用以表示因失去某物而感到惋惜) (used to show regret that sth has been lost
- v. 用以表示宁取某事物或某人, 而不取先提及的某事物[某人]) sb mentioned previously
- n. 用刀在树皮上割一道深而长的切口. make a gash in the bark of a tree with a knife
- vt. 用子弹击中, 用子弹打中, (纸牌、色子等的)点, (军官肩章上的)星, (从果实中)取出果仁, 去掉果核, 取出种子, 破壳而出 pip
- vt. 用字母拼, 拼写, 拼作, 拼缀成, 慢而费力地读懂, 认真研究出, 琢磨, 理解, 招致, 带来, 意味, 拼成, 意味着, 轮值, 迷住 spell
- n. 用小牛肉, 鸡肉等不去骨而作成的冷食, 冻肉卷, 冷食肉卷, 用小牛肉、鸡肉等去骨扎紧、煮熟而作成的冷食 galantine
- n. 用快而轻的动作)移动某物 moves sth with a flick (
- indef det 用於复数名词或代词之前, 然而动词仍用单数 of和every one of
- 用白兰地, 柠檬汁等调制而成的鸡尾酒 pink lady
- n. 用皂片而不用洗涤粉. use soap-flakes rather than a powder detergent
- n. 用筏子载运人过河[到对岸/逆流而上/顺流而下]. down (a river)
- n. 用篙撑方头平底船逆流而上. pole a punt up the river
- n. 用篙撑的)长而浅的方头平底船. long shallow flat-bottomed boat with square ends that is moved by pushing the end of a long pole against the bottom of a river (
- n. 用粗而短的棍棒打(某人). with a cudgel
- vt. 用纤拉, 跟踪, 追踪, 尾随, (常与back, in连用)(摄影或摄像时)来回移动镜头或身体, 循路而行, 通过 track
|
|
|