方中英慣用短語:
| - adj. 指地方)似無人管理的, 破爛的, 被離棄的 looking uncared for; wretched or forsaken (
- adj. 指地方)冷清的, 不熱鬧的 not very busy; without much activity (
- adj. 指地方)冷落的, 偏僻的, 凄涼的 dismal; wretched (
- adj. 指地方)受強風吹的 exposed to strong winds (
- n. 指地方)可避風、 雨等的 not exposed to wind, rain, etc (
- adj. 指地方)很少有人去的或見的 not visited or seen by many people (
- adj. 指地方)無人煙的, 荒涼的, 荒蕪的 deserted and miserable (
- adj. 指地方)無遮蔽處的, 荒涼的 not giving shelter; unpleasant to be in (
- adj. 指地方)極簡陋的, 令人沮喪的 depressingly plain; gloomy (
- v. 指士兵、 警方等)出擊、 巡邏等 carry out raids, patrols, etc (
- adj. 指婚姻)貴賤聯姻的(地位高的子弟, 如王子, 娶地位低的女子, 女方須保持其平民身分, 子女亦不得繼承父親的財産或頭銜). and a woman of lower rank who keeps her lower status, the children having no claim to the property, titles, etc of their father (
- 指定分配方法 Assignment method
- 指定收信人住址代碼呼叫方嚮碼 call direction code
- adv. 指平面或區域)沿著, 順著(面對的方嚮) along; towards the direction in which one is facing (
- n. 指引, 指導方針, 方針 guideline
- adj. 指態度、 說話方式等)乾脆的, 斬釘截鐵的 brisk, precise and decisive (
|
|
|