中英慣用短語:
  • n.  不負責任的新聞工作者肆意誹謗的事太.   There's too much mud-slinging by irresponsible journalists
  • adj.  不過分殷勤的, 不管閑事的   unofficious
  •   不連續多基頻模式   discrete multi - tone (dmt)
  •   不適合, 和...不相稱, 不符合(指性格和新扮演的角色)   out of character
  • adj.  不需要的, 不必要的, 無用的, 餘的   needless
  •   不需要的; 多餘的   be one too many
  • v.  不)多, 易獲得等   plentiful, easily obtained, etc (
  •   與...差不多, 大致相等   be approaching (to)
  •   與...無多大關係   have not much to do with
  • v.  與會者太, 會場擴大到街上了.   The meeting overflowed into the streets
  • adj.  與倫敦土話差不的口音   an accent not far removed from Cockney
  • n.  與數人相反的信仰、 觀點等   body of beliefs, views, etc contrary to those of the majority
  • n.  與新來乍到者不同, 對那些工作年的雇員將予以優待.   Employees who have worked here for many years will be given preference over newcomers
  • n.  世界主義者, 見識廣之人, 遊歷四方的人, 四海為傢的人   cosmopolitan
  • n.  世界各國領導人之間需要交換意見.   More dialogue between world leaders is needed
  • v.  世界杯决賽現正嚮五十個國傢作實況轉播.   The World Cup final is being transmitted live to over fifty countries