中英慣用短語:
  •   這些孩子哪個是你的?   Whichever of these children is yours?
  •   這些男孩兒哪個最高?   Which of the boys is tallest?
  • v.  這些錢都是從兒來的? 真叫人納悶兒.   Where's all the money coming from? That's what I'd like to know
  •   這幾項應列在個標題下面?   What heading do these items fall under?
  • adj.  這列火車開得多慢哪!   How slow this train goes
  •   這塊布哪一面是正面?   Which is the right side of the cloth (ie the one intended to be seen)?
  • pron.  這就是那些圖樣. 你喜歡一個[些]? (即你可以從中選擇一個或幾個. )   do you prefer? ie You can choose one or several of them
  • adv.  這是從兒來的?'她吃驚地問.   Where did this come from?' she said wonderingly. `
  •   這油漆罐的蓋兒在兒呢?   Where's the top of this paint can?
  •   那兩個隊的隊長擲硬幣了嗎(如决定隊開球)?   Have the two captains tossed yet (eg to decide which team will start the match)?
  • v.  那個男孩兒給拐走了, 想想看他父母得多傷心.   Think how much the parents of the kidnapped boy must have suffered
  •   那響聲從哪兒來的?   Where did that noise come from?
  • n.  那時鬧不清幾點鐘了、 應該到兒去、 那件事還要持續多久、 他為什麽走了.   wondered what time it was, where to go, how long it would last, why he had left
  • v.  那本該死的書在哪裏?   Where's that damn book?
  • adj.  那枝該死的鋼筆兒去了?   Where's that god-damned pen?
  • v.  那石頭砸到你哪兒了?   Where did the stone get you?