中英慣用短語:
  • n.  大聲宣告或鼓(某事物)   loudly andforcibly
  • n.  大驚小怪, 小題大作, 忙亂, 激動, 過分體貼, 捧, 愛小題大作的人, 手忙腳亂的人, 埋怨, 異議, 拌嘴, 反對, 無謂紛擾, 焦慮, 麻煩, 多餘之事, 大驚小怪的人   fuss
  • vi.  大搖大擺地走路, 昂首闊步, 擺架子, 妄自尊大, 傲慢, 噓, 說大話, 高視闊步地走, 大搖大擺地走, 大大擂, 虛張聲勢嚇人, 大搖大擺, 牛   swagger
  • n.  大肆宣傳, 嘩衆取寵、大大擂的廣告, 喧鬧, 吵吵嚷嚷, 宣傳, 大大擂, 喧噪   ballyhoo
  • n.  大肆宣傳, 新書推薦廣告或短評, 大肆捧的廣告, (書的)內容簡介, 誇大的廣告或介紹詞   blurb
  • v.  大肆宣傳,大吹大擂   ballyhoo
  • n.  大言者, 好自誇者, 自誇, 自學者, 自誇的人, 大言不慚的人, 噓   braggart
  •   大話, 牛(Texas 從前是美國第一大州)   Texas brag
  • n.  大話, 說大話, 吹牛   vaporing
  • adj.  大過講究的, 過於毛求疵的, 過份潔癖的, 過分講究的, 過分挑剔的, 過分嚴格的, 過於仔細的, 過於挑剔的   overnice
  •   大風把我的傘得翻了過去.   The wind turned my umbrella inside out
  •   誇耀, 吹捧   cry up
  • vt.  奉承, 諂媚, 捧, 使高興, 美於, 妄想, 殷勤取悅, (畫像等)比真人美, 過分誇贊, 阿諛, 使滿意, 勝過   flatter
  • n.  她一口哨就把她的狗喚了回來.   She whistled her dog back
  • n.  她吹口哨喚她的狗來.   She whistled for her dog
  • n.  她噗的一聲把蠟燭都滅了.   She blew out the candles in one puff