么Chinese English Phrase:
| - 教狗怎么叫(意指多此一举) teach the dog to bark
- 斯坦福大学精神病学家DavidBurns博士说,这种经历可以帮助病人克服扭曲的思维方式。那么面对恐怖主义,该怎么办呢?接受焦虑,但是不要受它控制。当然你不要自个把事情翻来覆去地想个不停。“焦虑是越想越多,”美国精神病学会主席PaulAppelbaum博士这样说道,所以应该告诉家人和朋友。“和别人分担这些担心是非常有用的。” That experience helps get rid of distorted thinking, says Stanford University psychiatrist Dr. David Burns. What to do in the face of terrorism? Accept your anxiety, but don't let it control you. And certainly don't ruminate on your own. "Anxiety feeds on itself, " says Dr. Paul Appelbaum, president of the American Psychiatric Association, so talk to family and friends."Sharing the concern with others can be enormously helpful."
- adv. 无论从什么地方, 无论为什么, 无论由于什么原因 whencesoever
- adv. 无论何时, 随便什么时候, (表示惊讶)什么时候 whenever
- 无论冒什么危险; 无论如何 at all risks (=at any risk)
- 无论出什么代价; 无论如何(常用于否定句) for love or money
- adv. 无论如何, =however, 不管用什么方法, 不论到什么时候 howsoever
- adj. 旧的, 老的, 年老的, 年代久的, ...岁的, ...久的, 旧时的, 过去的, 陈旧的, 破烂的, 废弃的, 老练的, 老资格的, 亲爱的, 亲密的, 较好的, 熟悉的, 旧交的, 暗褐色的, 年纪大的, 年岁的, 上年纪的, 年老的, 用旧的, 以前的, 早已了解的, (用于加强语气), 随便什么时候, 随便什么东西, 古老的 old
- 时至今日(还...), 这么晚(才...) at this time of day
- 是什么滋味, 意味着什么 how it feels
- 有什么重要结果, 有了不起的收获 come to much
- 有什么重要结果, 有了不起的收获 lead to much
- adj. 杂食的, 杂食性的, 什么都吃的, 无所不吸收的, 无所不读的, 杂食的(动物), 对什么都感兴趣的, 什么都读的, 随手乱拿的 omnivorous
- 某人[某事物]是个什么样? What is sb. like?
- 某人[某事物]是个什么样? What is sth. like?
- 某人[某事物]是个什么样? What was sb. like?
|
|
|