中中英慣用短語:
| - 從群衆中來,到群衆中去 from the masses, to the masses
- n. 從群體中清除(不需要的人或物). from a group
- v. 從胃中吐出的食物等 food, etc from the stomach that has been vomited
- n. 從自己的工作中得到滿足 derive satisfaction from one's work
- n. 從自己的機遇中盡量取得利益. You should never take chances when driving a car. 開車時决不應冒險. take one's `chance profit as much as one can from one's opportunities
- n. 從虐待囚犯中得到的樂趣. sadism in the treatment of prisoners
- 從虛無中顯現; 使在腦中顯現如畫; 想象, 追憶; 念咒招(鬼魂等) conjure up
- n. 從衣袋、 槍套等中)掏出槍(對付某人) , ie from a pocket, holster, etc (
- v. 從觀念或記憶中清除(某事物) to be no longer in one's knowledge or memory
- v. 從視野中、 聽力範圍中、 記憶中等)逐漸消失, 變得模糊不清 ; become indistinct (
- vt. 從語法上分析, 解析, 分析, 剖析, 解釋詞在句中的用法 parse
- n. 從這個角度來看, 畫中的女子面帶微笑. Seen from this angle the woman in the picture is smiling
- v. 從這些事實中可能推斷出兩種截然相反的結論. It is possible to infer two completely opposite conclusions from this set of facts
- v. 從遇難船中或從飛機、 宇宙飛船等上投棄(物品) from a ship in distress, or from an aeroplane, a spacecraft, etc
- n. 從銀行中)取, 提(款) from a bank account (
- v. 從鏡中偷看某人一眼. steal a glance at sb in the mirror
|
|
|