中英惯用短语:
  •   没有做[说]某事的权利   have no business to do sth.
  •   没有做[说]某事的权利   have no business to say sth.
  • vt.  没有充分表达实情地陈述, 有意识地轻描淡写地陈述, 克制地陈述, 未充分地出, 打折扣地, 少, 少报   understate
  • adj.  没有再多说的了.   There is nothing further to be said
  • adj.  没有意义的, 没有意义的, 荒谬的, 愚蠢的, 胡八道的, 无意义的   nonsensical
  • v.  没有时间再了, 我们必须立刻行动.   The time for talking is past; we must act at once
  • v.  没理由不信她说的话.   There is no reason to discredit what she says
  •   没话找话; 闲聊, 空谈   make talk
  • n.  法令全书, 总论, 总览, 全书, 汇编, 法律大全, 法典, 《学汇篡》(6世纪东罗马皇帝查士丁尼下令编篡的50卷本罗马法典)   pandect
  • n.  法兰德斯人, 法兰德斯语的比利时人, 弗菜明, 佛兰芒人, 讲佛兰芒语的比利时人, 佛兰芒语的比利时人   fleming
  • n.  法官对陪审团他们不应该感情用事.   The judge told the jury that they must not allow their feelings to prejudice them
  •   法文:言说   Parole
  • vt.  泣诉,哭闹,哭着说   blubber
  • n.  泥, 泥泞, 泥状雪, 泥浆, 软泥, 料泥, 污水, 沉淀物, 矿泥, 煤泥, 淤泥, 淤渣, 钻泥, 酸渣, 碱渣, 血管中凝集的红血球, 水与粉状物质的混合物, 金属碎屑, 小块的浮冰, 胡, 脏话, 猥亵行为, 污泥, (下水道排出的)污物   sludge
  • vt.  注解, 评注, 连续地口头评述(比赛等), 评论, 解   commentate
  • n.  注释, 评论, 批评, 评注, (编者的)按语, 解词, [常用复]纪事, 评住, 实况报导   commentary