Chinese English Phrase:
  •   有权向债务人追偿   have the right to claim repayment from the debtor
  •   有权向债务人追偿   have the right to claim repayment from the debto
  •   有某人在背后支持, 有某人撑腰; 被某人捕   have sb. at one's back
  • n.  有狂热随者的艺术家.   an artist with a cult following, ie who is admired by such a group
  •   有限追索项目   LRP limited recourse project
  •   有限追索项目融资   LRPF limited recourse project financing
  •   服侍, 招待; 随; 拜访; 随着而产生   wait upon [on] n.
  • n.  未来主义, 未来派(主张打破传统的文艺运动, 求表现现代机械化生活方式的力量与发展).   movement in art and literature that abandoned tradition and sought to express the energy and growth of a modern mechanized life-style
  • adj.  未经寻求而得到的, 未经谋求, 意外得到的, 未经请求的, 主动的, 未求的, 未寻求的   unsought
  • n.  松鼠, 松鼠毛皮, 威士忌酒, 疯子, 怪人, 心理学家, 精神病专家, 乱开车的人, 随人家后面想成为其中一分子的人   squirrel
  • v.  比...前进更快,追过   outmarch
  • n.  求婚者, 求爱者, 求者   wooer
  • n.  汽车赶动作的连续镜头.   an action shot of a car chase
  •   治好伤风、 摆脱一个讨厌的认识的人、 甩掉紧不放的人.   throw off a cold, a troublesome acquaintance, one's pursuers
  • adj.  沿著误入歧途的臭迹踪的猎狗.   hounds following a false scent
  • n.  洛可帮(20世纪60年代的青少年帮派, 好穿皮夹克和骑摩托车)的成员或其随者. Cf 参看 mod.   member of a 1960's teenage gang or their later followers, wearing leather jackets and riding motor bikes