方中英慣用短語:
| - 慢性病續處方箋 Chronic Continuous Prescription
- 慢性病續處方箋 Refill Presriptions For Chroni Disease
- n. 慢跑是有益健康的鍛煉方式. Jogging is a healthy form of exercise
- n. 慷慨, 大方, 寬宏大量, 慷慨大方, 寬大的行為, 寬宏, 慷慨的行為, 寬大的行為, 寬大 generosity
- adj. 慷慨的, 大方的, 慷慨給予的, 毫不吝惜的, 寬厚的, 寬宏的 munificent
- adj. 慷慨的, 寬宏大量的, 大方的, 豐富的, 充分的, 大量的, 肥沃的, 濃的, 氣味濃郁的, 豐盛的, 有雅量的 generous
- n. 懂得該種語言足以瞭解對方談話的大意. know enough of the language to grasp the tenor of what is being said
- adj. 成功希望渺茫的補救方法、 孤註一擲的措施. a desperate remedy, measure, etc
- adv. 成方形地, 正直地, 直接了當的、不含糊的、誠實的, 方形地, 直角地, 四角地 squarely
- 成本加運費且船方不負責卸貨費用 cost and freight free out
- adj. 成直角的, 從斜後側方嚮吹來的 quartering
- n. 成語, 慣用語, 習語, 語言習慣用法, 某種語言的特性, 方言, 土語, 風格, 特色, (一民族或國傢的)語言特性, 語言的特別表達方式, 習慣用語 idiom
- adv. 我一定在什麽地方和你見過面. Surely I've met you before somewhere
- v. 我一直為他把書搬來搬去. Hump suggests that the load is heavy and difficult to move and is carried on one's back or shoulders *hump指以背或扛的方式移動笨重而難以移動之物 I've been carting these books around for him all over the place.
- n. 我一直在(多方)打聽這件事. about it
- n. 我一看見這個地方就討厭. I disliked the place the moment I clapped eyes on it
|
|
|