中英惯用短语:
  • n.  额外补贴, 临时津贴, 津贴, 奖金, 额外收入, 赏钱, 小帐, 不定期收入, 特权享有的西, 额外津贴(包括奖金、补贴及正式薪水以外的任何收入), 小费   perquisite
  • n.  风从东方来.   The wind is blowing from the east
  • v.  风由东转向北.   The wind shifted from east to north
  • n.  飓风, 十二级风, 龙卷风, 暴风, 飓风般猛烈的西, 爆发, 飓风式战斗驱逐机, (西印度群岛的)飓风, 强热带风暴, 狂风   hurricane
  • n.  飞机尾部机枪, 任何刺人之物, 针, 刺, 螫, 严重刺人的话, 薄荷鸡尾酒, 威士忌苏打水, 刺痛人的西, 刺激者, 讽刺者   stinger
  • n.  食尸鬼, 饿鬼, 盗墓者, 盗尸人, 做恐怖事情为乐的人, (方神话中的)食尸鬼, 以恐怖事情为乐的人, 盗尸者   ghoul
  •   餐券; [美俚]供给生活[吃饭]的人; [美俚]赖以为生的西(指手艺、才能、双手等)   meal ticket
  • n.  香蕉, 芭蕉树, 喜剧演员, 大鼻子, 对崇拜洋人的方人的蔑称   banana
  •   马列主义毛泽东思想   the people's democratic dictatorship and to Marxism-Leninism and Mao Zedong Thought
  • n.  马刺, 踢马刺, 靴刺, 刺激物, 动力, 起促进作用的西, 驱策, 鼓舞, 树根, 刺铁, 铁钉助爬器, 山嘴, 山鼻子, 尖坡, 悬岩, 支脉, 象马刺般突出的西, 距, 距铁, 花距, 短枝, 冲角, 凸壁, 支撑物, 支线, 迹, 痕迹, 齿, 排出口, 孔, 激励, 策动力, 鼓励, (山的)支脉, 横岭, 踢马剌, 剌激物, 刺激   spur
  • n.  驯良, 温顺, 易处理, 易加工的西   tractability
  • n.  驱逐舰, 阻止者, 破坏者, 毁灭者, 起破坏作用的西   destroyer
  • n.  骗子, =phony, 膺品, 骗人的西   phoney
  • n.  骗子, 欺骗, 诈欺, 欺诈, 骗局, 诡计, 假货, 伪品, 骗人的西, 欺诈行为   fraud
  • n.  高梁, 蜀黍, 高粱, 蜀黍属, 高粱糖浆, 甜得发腻的西, 过度多情的人, 令人肉麻的文字, 高粱属的植物   sorghum
  • adj.  高速公路的东行段.   the eastbound section of the motorway