乘zhòngyīngguànyòngduǎnyù:
| - v. dài qì chē de chéng kè bì xū xiān shàng chuán . Passengers with cars must embark first
- n. dài zhù nà mó duō xíng lǐ huàn chéng huǒ chē zhēn shì jiàn má fán shì . Changing trains with all that luggage was a real hassle
- n. píng tái , yuè tái , jiǎng tái , tán , xì tái , zhàn tái , lóu tī píng tái , bǐ sài tái , tiào tái , tái , gāo chū zhī dì , pào shǒu zhàn tái , pào chuáng , dì tái , zhàn qiáo , zhèng gāng , gāng lǐng , xuān yán , yǎn jiǎng ,( huǒ chē zhàn de) yuè tái ,( gōng gòng qì chē hòu bù de) chéng kè shàng xià píng tái ,( zhèng dǎng děng de) zhèng gāng ,( xié de) tè bié gāo chū zhī chù , hòu dǐ xié , jiǎng tán platform
- n. zuò jī , kě gōng ... rén chéng zuò de qì chē、 fēi jī děng seater
- kāi shǐ ( xué xí huò mǒu zhǒng 'àihào ); cóng shì; tí chū; jiē shòu ; zhàn ( shí jiān, kōng jiān děng ); ná qǐ; jiē nà ( chéng kè děng ) take up
- v. kāi qì chē、 gōng gòng qì chē huò huǒ chē yào yòng drive zhè gè cí .Similarlywerideabicycleorhorse,sailaboatoraship(whetheritsailsorhasanengine),andflyaplane. qí zì xíng chē huò qí mǎ yòng ride, jià chuán( huò yòng fān huò yòng fā dòng jī) yòng sail, kāi fēi jī yòng fly.*Westeeracar,bicycleorshipwhenweturnitinaparticulardirection. gǎi biàn qì chē、 zì xíng chē huò chuán de fāng xiàng yòng steer.*Whentravellingasapassengerwerideinacar,busortrain,sailinaship,andflyinaplane. zuò wéi chéng kè , zuò qì chē、 gōng gòng qì chē huò huǒ chē yòng ridein, zuò chuán yòng sailin, zuò fēi jī yòng flyin.Whentalkingaboutmeansoftransportwecanusegoby(car,boat/ship/sea,plane/air,bicycle,etc) tán dào jiāo tōng gōng jù , yòng goby(car、 boat/ship/sea、 plane/air、 bicycle děng ) The person who drives a car, bus or train is the person in control of it.
- n. kāi chē qián qǐng chéng kè wù bì xì hǎo 'ān quán dài . before driving off
- zhāng zhe fān , chéng fān chuán in sail
- adv. kuài sù dì , yòng kuài dì fāng shì dì , chéng kuài chē , yǐ kuài dì fāng shì express
- n. zǒng tǒng zài shèng dà de yí shì zhōng chéng chē cóng jiē shàng tōng guò . The President was driven in state through the streets
- n. wǒ yī bān chéng 7 diǎn 15 fēn de huǒ chē qù lún dūn . get the 7.15 train to London
- v. wǒ chéng zuò de háng bān gǎi biàn háng xiàn tú jīng yǎ diǎn . My flight was re-routed via Athens
- wǒ chéng cháng tú fēi jī hòu yīn shēng lǐ jié zòu shī diào 'ér gǎn dào hūn hūn chén chén de . I felt completely disorientated with the jet lag
- v. wǒ men zhōng wǔ chéng chuán qù jiā lái . We embarked for Calais at midday
- n. wǒ men dā chéng tóng yī bān jī . We travelled aboard the same flight
- n. wǒ men shì bù xíng ní , hái shì chéng gōng gòng qì chē ní ? Shall we walk or go by bus?
|
|
|