东中英惯用短语:
| - n. 起改良作用的东西,土壤改良剂 ameliorant
- n. 起软化作用的东西, 软化剂, 柔软剂, 硬水软化器, 增塑剂, 使软化的人 softener
- v. 足球迷中的流氓用刀砍坏了列车上的一些座位. We tear things by pulling them apart with our hands 用手把东西扯破为tear The football hooligans had slashed some of the seats in the train.
- n. 距离六英里以外的东西很难看清. At a distance of six miles you can't see much
- vi. 蹒跚, 散步, 闲荡, 跳舞, 出发, 离去, (小孩子学步时)蹒跚行走, (常与off连用)走, 离开, 东倒西歪地走, 蹒跚学步, 散步vt.蹒跚走路 toddle
- n. 身份低微之老妇, 媪, 糖果, 身分低微的妇女, 老妇人, 宿舍女清洁工, 好吃的东西, 特别吸引人的东西 goody
- n. 身体, 主体, 正文, 躯干, 躯体, 尸体, 任何东西主要部分, 矿体, 弹体, 壳体, 插座体, 坯体, 团体, 机关, 人, 实质, 实体, 物体, 车身, 船身, 机身, 一群, 一批, 一片, 一定量, 质地, 稠度, 强度, 厚薄硬软, 立体, 铅字身, 瓷器的基本原料, 新闻报道第一段以后的文字, 上衣的主要部分, 女紧身衣, 水域, 水体, 支柱, 基础, 底盘, 机匣, 节套, 深度, 流动性⑵, 短舱, 吊舱⑵, 引信底部⑵, 天体, 肉体, 驱体, 驱干, 大量, 队, 群, 浓郁的品质, 主要部份, 主要部分 body
- v. 身强力壮的人才能举得起那麽重的东西. It would take a strong man to lift that weight
- n. 躯干, 躯干, 裸体躯干雕像, 残破不完整的东西, 未完成的作品, (人体的)驱干 torso
- n. 车夫, 车轮制造人, 后马, 推车者, 车轮制造者, 有轮子的东西, 骑摩托车的警察 wheeler
- n. 车间超载部件, 面包片, 湿透的东西, 东西, 贿赂, 柔弱的男子, 懦夫, 酒鬼, 取悦物, 安抚物 sop
- n. 软胶质物, 浓流体物, 乏味的东西, 粘糊糊的东西 glop
- n. 轴, 杆状物, 箭, 矛, 箭一般的东西, 车杠, 辕, 电线, 电光, 光线, 升降机井, 通风管道, 烟囱, 斧柄, 主突起茎, 干, 茎, 柄羽干, 柱身, 旗杆, 塔尖, 纪念标, 井穴, 矿井, 竖井, 大腿, 炉身, 箭杆, 矛柄, 槌柄, 高尔夫球棒, 车辕, 机械轴, (与of连用)一束光, 箭一般射出之物, 通道, 坑道 shaft
- n. 轻打, 骰子, 低劣的东西, 衣衫褴褛的人, 不整洁的人, 低劣, 差, 粗麻布, 轻击 tat
- n. 边缘, 边, 界线, 边境地区, 田埂, 缘饰, 任何东西的窄边, 滚边袜口, 衣襟, 花坛, 戏台上部挂的狭长绘图帆布, 边境, 国界, 边界, 边沿 border
- 辽东狐狸皮褥子 Liao Tong Fox Skin Plates
|
|
|