中英慣用短語:
  • adj.  這兩種解釋截然不同.   There is a striking contrast between the two interpretations
  • adj.  這個候選人顯比別的候選人強.   This candidate is clearly superior
  • v.  這個商店可用支票和信用卡付帳, 當也收現金.   cash, of course
  • n.  這個小島包含著小而完整的自界.   This small island contains the whole of nature in microcosm
  • prep.  這個聚會已籌辦, 她卻一無所知.   The party was organized without her knowing anything about it
  •   這個雖不便宜, 但我覺得我們還是應該買.   It's not cheap but I think we should buy it none the less
  • adj.  這個問題仍懸而未决.   matter remains undecided
  • n.  這個問題即使你興味盎, 我也是興味索.   The subject may be full of interest to you, but it holds no interest for me
  • adv.  這事做得過於魯莽, 而不能不佩服她的勇氣.   It was a rash thing to do, yet one cannot but admire her courage
  • adj.  這五次試驗所獲得的結果迥不同.   The five experiments gave quite disparate results
  • n.  這些先民嚮大自的神秘膜拜儀式.   the mysterious nature-worship cults of these ancient peoples
  • v.  這些建築物和周圍的自景物相融合, 渾一體.   The buildings and the landscape are well integrated
  • adv.  這些指責遭到斷否認.   The allegations were all flatly denied
  • v.  這些鮮紅色窗簾顯得棕色地毯黯失色.   The bright red of the curtains kills the brown of the carpet
  • v.  這位大臣毅辭職, 維護了自己在公衆心目中的聲譽.   The minister redeemed himself in the eyes of the public by resigning
  • n.  這使他完全茫(而語塞).   It left him at a complete loss (for words).