中英慣用短語:
  •   運動容許場   kinematically admissible Field
  • n.  運輸, 運輸工具, 財産讓與, 運送, 搬運, 傳達, 傳遞, 通知, 通報, 流通, 通過, 運輸機關, 輸水率, 提升器, 載運器, (不動産的)轉讓, 轉讓證書, 表達, (財産等的)轉讓, 交通工具, 車輛   conveyance
  •   運送放射性物質的重屏器   casket
  •   還原鈦酸????電容   reduced titanate capacitor
  • n.  這一形詞的意思有兩個   The adjective interested can mean *interested
  • adj.  這一後綴意為`嚮著某方向', 用以構成副詞和形詞   The suffix -ward means `in the direction of' and forms adverbs and adjectives*-ward
  • n.  這一詞常與所有格的形詞連用   How long is your journey to work?' `你上班要走多長的路?' `Only about 15 minutes.' `也就走15分鐘左右.' A voyage is a long journey by sea or in space. *voyage是經海路或空間的長途行程. The word travels [pl] suggests a fairly long period of travelling from place to place, especially abroad, for pleasure or interest. *travels(復數)一詞指時間稍長的各處旅行, 尤指出國旅遊. It is often used with a possessive adjective
  • n.  這一詞還可用以構成復合形詞   blinds'. *draw常用以指`拉開[拉上]簾子[窗簾]'. It is also used in adjectival compounds
  • adj.  這兩種詞尾的形詞, 但意義各異   sociological. Some nouns form pairs of adjectives with both -ic and -ical which have different meanings 有些名詞可派生出成對的有-ic和-ical
  • v.  這個帽兒應該易擰開.   The cap should twist off easily
  • n.  這事非常容易.   It's as easy as shelling peas, ie very easy
  • n.  這些事實或[可以]作多種解釋.   may be given many possible interpretations
  • n.  這些抽屜很易推進拉出.   The drawers slide in and out easily
  • v.  這件工作很容易做.   This job's a snap
  • adj.  這份說明書不容易懂.   easily understandable
  • v.  這公共汽車能下60位乘客.   This bus takes 60 passengers