亲中英惯用短语:
| - n. 他受母亲盛名荫庇多年. For years he lived in the shadow of his famous mother
- n. 他因不肯去看他垂死的父亲而深怀内疚. He was filled with remorse for having refused to visit his dying father
- n. 他因自小失去双亲, 总觉得处处受人欺负. Having lost both his parents when he was a child he always felt that the dice were loaded against him
- 他在不知不觉中仿效他的父亲. He unconsciously imitated his father
- n. 他在十六岁时离开了家(离开双亲独立生活). at sixteen
- v. 他在街上向我亲切地挥手致意. He greeted me in the street with a friendly wave of the hand
- adj. 他对下级官员一向和蔼可亲. He was always friendly to his subordinate officers
- adj. 他应该亲自来领奖才对. It was fitting that he should be here to receive the prize in person
- 他很关心别人, 因而大家都把他当作亲人. He showed such concern that people took him to be a relative
- n. 他忆起去世的母亲便热泪盈眶. The memory of his dead mother brought tears to his eyes
- n. 他把母亲的结婚戒指典当了. his mother's wedding ring
- v. 他拥抱著她亲吻. He took her in his arms and kissed her
- n. 他撒了个谎, 惹得父亲很不痛快. because he told a lie
- n. 他是威尔士亲王的侍从. He is equerry to the Prince of Wales
- n. 他是我的亲戚. He's my kin, ie related to me
- n. 他来时举目无亲、 身无长物, 全凭白手起家. He came here without friends or possessions and made his fortune
|
|
|