中英慣用短語:
  • n.  無價值的雜物, 虛有其表而無價值的西, 廢物, 無聊話, 零星雜物, 中看不中用的西, 沒有價值的西   trumpery
  • n.  無使用價值的西, 不便, 不利   discommodity
  • n.  無實質內容的西, 奶頭, 奶頭狀雙峰, (嬰兒或病人吃的)軟食, 半流質食物, 稀糊狀物, 奶頭, 政治上的偏護   pap
  • n.  無意義的事, 荒謬的言行, 荒唐, 謬論, 鬍言亂語, 荒謬的念頭, 愚蠢的舉動, 胡闹, 無價值的西, 無用的裝飾品, 沒有意義的基因材料, 無意義的話, 不合理的文章, 鬍扯, 愚蠢的行為, 遊戲詩, 打油詩, 鬍說, 廢話   nonsense
  • n.  無效, 無興趣, 作廢, 全無, 不存在, 無用的西, 微不足道的人或事, 零度, 零維, 無效的行為, 無效的證書   nullity
  • n.  無用的或無價值的西   things that are considered useless or of little value
  • adj.  無用的而常指保管昂貴的西.   an old man with hair as white as snow 一個白發蒼蒼的老先生. a white elephant possession that is useless and often expensive to maintain
  • n.  無用的附件, =falderal, 廢物, 廢話, 不值錢的西, 胡闹   folderol
  • n.  無限, 無限的西, 無窮大   infinite
  •   日東式纖維切斷機   Nitto system staple cutter
  • abbr.  舊時)南亞條約組織. Cf 參看 NATO.   South-East Asia Treaty Organization (
  •   舊時)方集團(歐共産主義國傢, 視為一整體).   communist countries of Eastern Europe considered as a group (
  • adj.  舊的, 老的, 年老的, 年代久的, ...歲的, ...久的, 舊時的, 過去的, 陳舊的, 破爛的, 廢棄的, 老練的, 老資格的, 親愛的, 親密的, 較好的, 熟悉的, 舊交的, 暗褐色的, 年紀大的, 年歲的, 上年紀的, 年老的, 用舊的, 以前的, 早已瞭解的, (用於加強語氣), 隨便什麽時候, 隨便什麽西, 古老的   old
  •   舊稱)南美北沿岸及其附近的加勒比海海域.   NE coast of S America and the Caribbean Sea near this coast (
  •   早些把東西還給我.   Let me have it back soon
  •   旭日升, 我站在神殿門前, 體驗到油然而生的敬畏之情.   For me, standing before the temple door as the sun rose was a mystical experience