Chinese English Phrase:
  • v.  沿途便车经法国前往西班牙.   hitch-hike through France to Spain
  •   物品(尤指次品)的混合配销售.   mixed collection of articles, esp of poor quality, offered together for sale
  • n.  独立的或露天的厨房(如野营时盖的厨房).   detached or outdoor kitchen, eg in a camp
  • n.  玛丽, 平跟攀皮鞋, 玛丽(女子名)   mary
  •   瓦楞边搭   side lap of corrugation
  • v.  用临时替代材料迅速起(某物)   or with makeshift materials
  • n.  用手电筒照著搭帐篷   put up the tent by torchlight
  • v.  用拇指示意求便车[免费他人车].   hitch a lift, ie hitch-hike
  • vt.  用拇指翻阅, 向(过路的汽车)竖起拇指要求车, 以拇指拨弄, 笨拙处理, 弄坏, 翻阅, 作车手势   thumb
  •   用汽车载某人或接某人   give sb a lift in a car; collect sb
  • adj.  由管子搭成的脚手架   tubular scaffolding
  • n.  相似之物, 副本, 极相似的人[物], 对手, 档, 相对物, 对方, (冲制时的)阴模, 下模部, 对应部, 互为补充的东西, 非常相似的人(或物), 极相似的人或物, 配对物   counterpart
  • n.  磨碎机, 捣碎者, 制麦芽浆的工人, 捣碎机, 调制麦芽浆机, 调浆机, 糖化锅操作工, 勾陌生女子的男人, 捣碎器, 对女子调情者, 调戏妇女者   masher
  • v.  示意要求车,迅速翻阅   thumb
  •   端搭接   butt lap
  •   第一人称代词和动词的配形式   set of pronouns and verb forms used by a speaker to refer to himself