消中英慣用短語:
| - XML消息接口 XMI
- XML消息接口 XML Message Interface
- [俚]從可靠來源得來的, 第一手(情報或消息)的 from the horse 's mouth
- [俚]找錯地方(指求人, 打聽消息等), 找錯了人 come [go] to the wrong shop
- [口](行為, 要求等)太過分了, 叫人吃不消 a bit (too) thick (=a little too thick, rather thick)
- [口]不重要的; 不出名的; 廢了的; 消失的 off the map
- [口]以未達法定年齡為由取消所承擔的責任; 藉口缺乏經驗請求原諒 plead the baby act
- [口]使人難以消化[忍受]; 使人厭煩[生氣] stick in sb.'s crop
- [口]取消; 不堅持; 不理會; 回避 scrub round
- [口]取消某人當律師的資格, 不準某人出庭辯護 pitch sb. over the bar
- [美]“黑人法典”(奴隸製取消前南部某些州的奴隸法) Black Code
- [美]小額消費品稅 nuisance tax
- [美]我吃不消, 我受不了 too rich for my blood
- [美]由華爾街透露出來的秘密消息 a tipster sheet
- [美、口]徹底打敗; 消滅; 根除 kick the hindsight out
- [美、口]徹底打敗; 消滅; 根除 knock the hindsight off
|
|
|