中英惯用短语:
  •   [苏, 谚]傻瓜不能动弄斧。(此词是通常对小孩讲的, 意为不能让小孩拿尖利的具)   Fools should not have chapping sticks.
  •   [谑]开刀治疗愚蠢   cut for the simple s
  •   [谚]人笨怪钝; 拙匠常怨工具差。   A bad [ill] workman quarrels with [always blames] his tools.(=Bad workmen find fault with their tools.)
  •   [谚]伤有法治, 舌伤无术医 。   Many words cut more than swords.
  •   [谚]伤有法治, 舌伤无术医 。   Many words hurt more than swords.
  •   [谚]孩子和傻子不可拿动斧。   Children and fools must not play with edged tools.
  •   [谚]舌非剑, 但能伤人。   yet it cuts.
  •   【医】伤, 割伤, 切伤   incised wound
  • n.  一纸, 一, 对折的一叠纸, 已折叠并排好顺序待装订的一部分书页, 一(纸), 一折   quire
  •   一句话不对头就动手; 一言不合就拔相向   a word and a blow
  • n.  一套、 叉、 勺的)餐具箱.   case or box containing a set of knives, forks and spoons (
  • n.  一套叉匙餐具、 高尔夫球杆、 手用工具   a set of cutlery, golf clubs, hand tools
  •   一字槽螺丝刀   slotted point screwdriver
  • adj.  一次性杯子、 纸巾、剃.   throw-away cups, tissues, razors
  • adj.  一次性的剃、 尿片、 注射器、 盘子.   disposable razors, nappies, syringes, plates
  • n.  一行, 一刈的面积, 刈幅, 狭长的条或片, (用镰割的)一把草或谷物, (机器割的)一行草或谷物, 收割的刈痕, 细长的列   swath