中英慣用短語:
  •   [諺]窮人總吃虧。   The poor must pay for all.
  •   [諺]謹慎為勇敢之本; 好漢不吃眼前。   D-is the better part of valour.
  •   [諺]謹慎為勇敢之本; 好漢不吃眼前。   D-is the better part of valor.
  •   不再虧空; 贏利   be [get] out of the red
  • adj.  不利的, 吃的, 誹謗的, 不便的   disadvantageous
  • n.  喪失, 損耗, 損失, 遺失, 損, 失敗, 輸掉, 錯過, 浪費, 傷亡, 傷亡及被俘人員, 減少, 降低, 廢料, 丟失, 損失, 放過, 輸, 傷亡   loss
  • n.  為招徠顧客)本出售的商品.   article sold at a loss to attract customers to buy other goods (
  • n.  你想得出這種異想天開的計劃!   Trust you to dream up a crazy scheme like this
  •   虧待;苛待   be hard done by
  •   損病, 維生素(等)缺乏病   deficiency disease
  •   虧本, 蝕本(出售)   at a sacrifice
  •   虧本交易   Bad bargain
  • vt.  虧欠,負債,感恩   owed
  • v.  虧欠,負債,感恩   owes
  •   虧欠額   deficit
  •   虧氫位反應   unsaturated-site reactions