中英惯用短语:
  •   [谚]穷人总吃亏。   The poor must pay for all.
  •   [谚]谨慎为勇敢之本; 好汉不吃眼前。   D-is the better part of valour.
  •   [谚]谨慎为勇敢之本; 好汉不吃眼前。   D-is the better part of valor.
  •   不再亏空; 赢利   be [get] out of the red
  • adj.  不利的, 吃的, 诽谤的, 不便的   disadvantageous
  • n.  丧失, 损耗, 损失, 遗失, 损, 失败, 输掉, 错过, 浪费, 伤亡, 伤亡及被俘人员, 减少, 降低, 废料, 丢失, 损失, 放过, 输, 伤亡   loss
  • n.  为招徕顾客)本出售的商品.   article sold at a loss to attract customers to buy other goods (
  • n.  你想得出这种异想天开的计划!   Trust you to dream up a crazy scheme like this
  •   亏待;苛待   be hard done by
  •   损病, 维生素(等)缺乏病   deficiency disease
  •   亏本, 蚀本(出售)   at a sacrifice
  •   亏本交易   Bad bargain
  • vt.  亏欠,负债,感恩   owed
  • v.  亏欠,负债,感恩   owes
  •   亏欠额   deficit
  •   亏氢位反应   unsaturated-site reactions