中英惯用短语:
  •   [谚] 一只羊生疮整群羊殃。   One scabbed sheep infects the whole flock.
  •   [谚]争先恐后, 落后者殃(资产阶级个人主义的准则)。   Each for himself and the devil take the hindmost.
  •   [谚]遭祸容易脱祸难。   Misfortunes come on wings and depart on foot.
  •   [谚]遭祸容易脱祸难。   Mischiefs come by the pound and go away by the ounce.
  •   v. 经历,遭受   undergo
  •   vt. 招致,蒙受,遭遇   incur
  •   vt./n. 遭遇,遭到   encounter
  •   【航海】挂倒旗(难信号)   fly a flag union down
  • adj.  一出新剧, 只上演三天就撤换的不光彩结局.   a new play which suffered the inglorious fate of being taken off after only three days
  • v.  一切抗议活动都到当局的野蛮镇压.   All protest is brutally repressed by the regime
  •   下车;出发;离去;不涉足,避开;脱下(衣服等);使免处罚   get off (with)
  • adj.  不划线的, 不受阻碍的, 不受反抗的, 未划叉的, 未被划掉的, 未受挫的, 未阻挠的, 未划线的   uncrossed
  • adj.  不受抵抗的, 未到阻碍的, 自由的   unresisted
  • vt.  不满足...的愿望, 对...不通融, 得罪, 使受不便, 为难I'msorrytodisobligeyou.很抱歉我不能答应你的请求。, 拒绝…帮助, 拒绝与…合作   disoblige
  •   为共同安全而致的损害   damage for the common safety
  • n.  为所伤害或损失而提供的)赔偿物、 钱、 货物等   money, goods, etc given as compensation for damage or loss (