脑Chinese English Phrase:
| - (马等)难驾驭; (人)难应付; 沉闷; 头脑迟钝的, 行动迟缓的; 枯燥无味的 heavy on hand
- (马等)难驾驭; (人)难应付; 沉闷; 头脑迟钝的, 行动迟缓的; 枯燥无味的 heavy in hand
- v. )指傻头傻脑地张著嘴看某人或某物 means to look at someone or something in a foolish way with the mouth open *gawp (at
- [俚]头脑不正常, 傻里傻气 barmy on the crumpet
- [俚]脑筋有点不清楚, 有点傻 have got apartments to let
- [口](为某问题)费尽脑筋 beat one's brains out
- [口]保持冷静的头脑 have one's brains on ice
- [废](为某事)绞尽脑汁, 苦思苦想 drag one's brains
- [废](为某事)绞尽脑汁, 苦思苦想 puzzle one's brains
- [废](为某事)绞脑汁, 苦思苦想 ransack one's brains
- [废](为某事)绞脑汁, 苦思苦想 busy one's brains
- [废](为某事)绞脑汁, 苦思苦想 break one's brains
- [废]考虑周到; 有头脑 bear a brain
- [美]土头土脑的人 thistle digger
- [美]坐在那里不声不响; 言语乏味; 木头木脑 sit like a bump on a log
- [美俚]头脑有点不正常 have a cylinder missing
|
|
|