中英惯用短语:
  •   (肉体或心灵上的)痛处   raw place
  •   (肉体或心灵上的)痛处   sore place
  •   (肉体或心灵上的)痛处   tender place
  •   (虚心)倾听   listen with conviction
  •   (需要小处理以免伤人的)敏感的问题   a tender subject
  •   (飞行员的)护身衣; 防弹背   flak jacket [suit]
  • v.  )开始加快速度、 充满信并稳健地(做某事)   get into one's stridesettle into a fast, confident and steady pace (of doing sth
  • pref.  -是没有固定规律可循的, 只好留逐一记住.   It is not possible to predict whether un-, in- or dis- is used with a particular word and the correct form must be noted and learned 一个词的前缀究竟是用un-、 in-还是dis
  • v.  .. 放心...   be certain that
  • vt.  ..起折痕, 使起摺痕, 弄皱, (常与up连用)使开   crease
  • n.  1.柔弱的人2.笨人, 软肠的人, 柔弱的人, 懦夫, 轻信者, 笨人   softie
  •   64位pci控制中心   64-bit pci controller hub (p64h)
  • n.  =buncombe, 废话, 博取欢的演说   bunkum
  • n.  =centring, 置于中, 定中   centering
  • adj.  =mystic, 神秘的, 神秘主义的, 有灵象征意义的, 奥秘的   mystical
  • n.  Bacchus的女侍, 狂女, 酒神巴克斯的女祭司, 情纷乱的女人, 暴怒的女人, 酒神的女祭司, 狂暴的女人   maenad