风Chinese English Phrase:
| - (下帆)投降; 认输, 甘拜下风 lower one's sail
- (习惯、风俗等)不时兴, 废弃不用 fall [pass] into desuetude
- (书籍, 剧本等)风行一时 create a furor
- (冷风)刺骨 cut like a knife
- (在风尚、式样上)开个头, 带个头 set the trend
- (天使)驾御旋风; 叱咤风云 ride the whirlwind [storm]
- (对舵手下达的命令)转航向风! L-the helm!
- (开车, 骑马者等)兜风, 转一圈 go for a spin (=have a spin)
- (把风门, 油门关小以)减低速度; 减缓(发展等) throttle down
- (损失、风险等)由自已[物主、买主] 负责 at one's own [the owner's, the buyer's] risk
- (教堂内)合唱伴奏风琴 choir organ
- (时速为55-63哩的)狂风 whole gale
- (暴风雨时)封舱, 船上做好应付暴风雨的准备 batten down (the hatches)
- (服装等)极时髦; 风行一时 be all the fashion
- (横风时)放松帆脚索 with flowing sheets
- (用灰泥等)粗涂; 打底子; (风)加剧; 竖起(耳朵); 高耸 prick up
|
|
|