中英慣用短語:
  •   (彗星出現年造的)醇美的葡萄酒   comet wine
  •   (雛鳥)尚未孵出; 在萌芽時期; 在醖中   in the shell
  •   [美](意大利人造及飲用的)低級紅葡萄酒   dago red
  •   [美]私釀的烈酒   wildcat whisky
  •   [諺]杯子已滿, 多加一滴也會溢出(指超過限度的微小事情也會成重大後果)。   The last drop makes the cup run over.
  •   [諺]自苦酒自己喝, 自作自受。   As you brew, so you must drink.
  •   [諺]自苦酒自己喝, 自作自受。   Drink as you have brewed.
  •   [諺]自苦酒自己喝, 自作自受。   One must drink as one brews.
  • v.  一個小小的錯誤成這一災難.   One small error precipitated the disaster
  •   不受酒廠約束的)出售多種啤酒等的酒館. Cf 參看 tied house (tie2).   public house or inn not controlled by a brewery and therefore able to sell more than one brand of beer, etc (
  • v.  不滿情緒釀成了兵變.   Discontent stirred the men to mutiny
  • n.  乳酒(中亞某些民族用馬乳製的酒).   drink made from fermented mare's milk by certain Central Asian peoples
  • adj.  産葡萄酒的, 適於造葡萄酒的, 生産葡萄酒的, 為酒而栽培的   viniferous
  • v.  他們心中醖已久的革命計畫.   plans for revolution that had long been incubating in their minds
  • n.  他們正推出一個介紹酒方法的節目.   on wine-making
  • n.  他有窖藏佳釀.   He has an excellent wine-cellar