Chinese English Phrase:
  •   (向女人求爱)到拒绝; 被解雇, 被撵走   get the mitten
  •   (由于战争或受迫害流离失所、漂泊异国的)难民   displaced person [D.P.]
  •   (诅咒语)但愿某人瘟[殃]   pest on sb.
  •   (诅咒语)但愿某人瘟[殃]   pest upon sb.
  • vt.  ..痛苦, 严惩), 鞭笞, 使受痛苦, 折磨, 使受磨难, 鞭打, 痛斥, 蹂躏   scourge
  •   [俗] 卷土重来, 恢复过来, (受挫折后)很快恢复   bounce back
  •   [俚]出事故; 遭到失败   come a howler
  •   [俚]出事故; 遭到失败   go a howler
  •   [口](到挫折, 失败之后)以勇敢和乐观的姿态出现   come up smiling
  •   [口]使某人受到沉重打击; 使某人受到严重挫折; 使某人在感情上受到严重创伤   hit sb. hard
  •   [口]某人寿数已尽; 轮到某人殃[受罚]   has gone is up
  •   [口]某人寿数已尽; 轮到某人殃[受罚]   has comeis up
  •   [口]某人寿数已尽; 轮到某人殃[受罚]   one's number is up
  •   [罕]大吃一惊, 吓得目瞪口呆, 如晴天霹雳   struck with thunder
  •   [美俚]搞垮某人, 使某人受不幸   burst sb.'s boiler
  •   [美俚]到不幸, 受失败, 垮台   burst one's boiler