中英慣用短語:
  •   (徹頭徹尾的)大傻瓜   a positive fool
  •   [俚]大傻, 不可救藥的人   big stiff
  •   [俚]瓜分; 分贓   melon cutting
  •   [口]做蠢事, 做傻, 出醜; 鬧笑話   make a muff of oneself
  •   [口]愚弄某人, 讓某人出醜, 使某人當傻   make a fool of sb.
  •   [口]成傻瓜   go silly
  •   [廢]把某人當作傻瓜   beg sb. for a idiot
  •   [廢]把某人當作傻瓜   beg sb. for a fool
  •   [廢]把某人當傻瓜   put the fool on sb.
  •   [美、俚]瞭解得透徹; 記得滾爛熟   getsth. down cold
  •   [美、俚]瞭解得透徹; 記得滾爛熟   getsth. down pat
  •   [美俚]容易上當受騙的傻名單   sucker list
  •   [美俚]石頭腦瓜, 笨蛋   marble-dome
  •   [, 諺]傻不能動刀弄斧。(此詞是通常對小孩講的, 意為不能讓小孩拿尖利的刀具)   Fools should not have chapping sticks.
  •   [諺]傻瓜不用教。   Fools grow without watering
  •   [諺]傻不說話就可以冒充聰明人。   A fool, when he is silent, is counted wise.