中英惯用短语:
  •   "牛皮靠稳"阶段   consolidation period
  •   (供肥育的)菜牛   feeder steer
  •   (向吹出丑的人喝倒彩)好! 棒! 真有一套!   What a suck! (=Sucks! Sucks to you!)
  •   (津、剑桥等校学生)被选拔为校队选手。   get one's blue.
  •   (津、剑桥等校学生)被选拔为校队选手。   win one's blue.
  •   (牛等)使奶流出   give down
  •   (牛等)在牧场上吃着草   be out at feed
  •   (牛顿的)流数法   the method of fluxions
  •   (马等)厌食; [口](人)有病, 不想吃东西   off one's feed
  •   (英国津和剑桥地区中的)学者与市民   town and gown
  •   (食用的)牛足[舌]   neat's foot [tongue]
  • n.  50头牛.   0 head of cattle
  • n.  =frankfurter, 维也纳香肠, 小红肠, 猪肉香肠   wiener
  • n.  =mariposalily, 斗士在身后挥动披风的逗动作, 斗士在身后挥动披风逗乐动作, n.斗士在身后挥动披风的逗动作   mariposa
  •   =nothing to the point)不得要领的, 头不对马嘴的   nihil ad rem [Ad5rem] (
  •   =on Sunday last)(在)上一个星期日 Sunday school 主日学校next Sunday (在)下一个星期日 Mid -Lent Sunday (=Mothering [Refreshment] Sunday) 探望父母的星期日Show Sunday (津大学)校庆日前的星期日 Low Sunday 复活节后的星期日   last Sunday (