Chinese English Phrase:
  •   (为...而)深自庆幸, 自喜   hug oneself at
  •   (为...而)深自庆幸, 自喜   hug oneself on
  •   (为...而)深自庆幸, 自喜   hug oneself for
  • adj.  1 沾满血污的.   covered with gore
  •   [口]碰也不想碰某人[某物], 根本不想同某人[某物]边   wouldn't touch sth. with a barge-pole
  •   [口]碰也不想碰某人[某物], 根本不想同某人[某物]边   wouldn't touch sb. with a 10-foot pole
  •   [谚]带手套的猫捉不到耗子; 四肢不勤, 一事无成; 怕污手指的人做不出什么事。   A cat in gloves catches no mice.
  •   [谚]要抓鱼就不要怕水。   He who would catch fish must not mind getting wet.
  •   α放射性沾污测量仪   alpha-contamination meter
  • n.  一条满油污的旧牛仔裤   an oily old pair of jeans
  • adj.  为...所沾湿的   bedewed
  • adj.  亵渎的, 污神圣的, 玷污神圣的   profanatory
  • v.  他有了成绩而自喜.   heart swelled with pride at his achievement
  • n.  他滴酒不沾.   He never drinks
  • adj.  你别在桌布上擦了果酱的手指.   Don't wipe your jammy fingers on the table-cloth
  • n.  你衬衫上沾了些鸡蛋.   on your shirt