中英慣用短語:
  •   (1941 美國總統羅斯福提的“言論自由、信仰自由、免於匱乏、免於恐懼 ”等)四大自由   the Four Freedoms
  •   (=son of the soil)本地生的男人   child of the soil
  •   (of)洗手不幹; 不再負責; 完全退   wash one's hands
  •   (為...)效勞[幫忙], 作貢獻   do a service
  •   (為引起對某企業的註意, 故意在交易所買賣該企業股票)製造興旺氣氛   make a market
  •   (交易所)買回賣空去的股票   cover short
  •   (人)敢於;能...的;易於做...的;(事)能...的;易...的   capable of
  •   (從...)偷偷溜出   steal out (of)
  •   (從毛孔)流出   pour off
  •   (伸翹起拇指的拳頭嚮司機示意)要求搭車; 搭乘便車   thumb a lift
  •   (使)川流不息地涌入[]   pour into
  •   (使)川流不息地涌入[]   pour in
  •   (供親友觀看的)業餘演   private theatricals
  •   (供牙期嬰兒咬的)橡皮環   teething ring
  •   (於希望日後獲得好處而)避免得罪某人; 爭取某人好感   keep on the right side of sb.
  •   (於縮小, 貶低等動機)對某事輕描淡寫, 略略提及某事   slur over sth.