Chinese English Phrase:
  •   (开车, 骑马者等)风, 转一圈   go for a spin (=have a spin)
  •   [口](说话)兜圈子   go (all) round the houses
  •   [口]售不能再引起人们兴趣的问题   sell a dead duck
  •   [美俚]一种出租汽车(只能停在雇车场出租, 不能沿街揽生意)   gypsy cab
  • n.  lacrosse的球棒, 有网曲棒, (网球的)网木棒, 长曲棍球的球棒   crosse
  • n.  三角胸衣, 胸, 胸饰, 包, 胃托, 腰带, 胸衣, 女用胃托   stomacher
  • n.  为自己的货物做广告、 陈列货物、 出售货物、 售货物.   advertise, display, sell, peddle one's wares
  • n.  为运动或消遣的)散步, 骑马, 开车风.   walk or ride taken in public for exercise or pleasure (
  • v.  他一个劲儿向我售一个破电视机.   He tried to flog me a broken TV set
  • v.  他在城里挨家挨户售日用百货.   He peddled small household articles around the town
  • v.  他开车带她出去兜风.   He took her out for a drive
  • n.  修士道袍上的)大帽.   large hood on a monk's gown (
  • n.  假货, 废物, 骗人货, 伪币, 笨蛋, 不中用的人, 糊涂人, 售骗人货的小贩, 参加走私的妇女, 行商, 笨人, 愚人, 呆子, 不明道理的人   duffer
  •   兜一个大圈 子   go for a good round
  •   了一圈, 回到原位, 绕...转一周, 周而复始   come full circle
  • n.  售商品者,招徕顾客者   tout