中英慣用短語:
  •   你一定要斷了嫁給姆的念頭.   any thought of marrying Tom
  • v.  你能分辨出姆和他的孿生兄弟嗎?   Can you tell Tom from his twin brother?
  • n.  俄國式茶炊, 茶炊, 茶壺, 水火壺, 俄式茶炊, 薩馬瓦爾, 俄國的一種茶壺   samovar
  • vt.  做成醬,做成泥,把…做成濃   puree
  • v.  公司發給姆一筆額外奬金以表彰他工作出色.   The firm recognized Tom's outstanding work by giving him an extra bonus
  •   公司湯   soup of the day
  •   冒很大艱險, 赴湯蹈火   go through hell (and high water)
  •   鼕瓜三味湯   three-flavored white gourd soup
  •   鼕菇鼕瓜湯   winter mushroom and winter melon soup
  •   鼕菇湯   winter mushroom & duck giblet soup
  •   鼕菇雞片湯   sliced chicken & mushroom soup
  •   鼕菇鴨雜湯   white gourd
  •   鳳爪鼕菇湯   mushroom & chicken feet soup
  •   鳳爪甲魚湯   turtle & chicken feet soup
  • v.  別給我灌米, 反正我不改主意.   Don't try to soft-soap me; I'm not changing my mind
  • v.  加水使奶粉、 粉等復原.   reconstitute dried milk, powdered soup, etc