中英慣用短語:
  •   [美]匆匆離開, 慌離去   get up and dust
  •   [美俚]緊張地活動着; 個不停   on the hump
  •   [美口]別忙; 等一等   hold one's horses
  •   [美口]瞎一氣; 得團團轉   fuss around
  •   [諺]沒捉到魚別着開肚取腸(勿操之過急)。   Gut no fish till you get them.
  •   [諺]瞎忙不是快。   Fool's haste is no speed.
  •   [諺]魚未捉到不要着煎魚; 不要操之過急。   Never fry a fish till it's caught.
  •   n. 急速,急忙   haste
  •   n.忙亂;吹捧 vi.忙亂   fuss
  • v.  一個繁的貿易港口, 各種族的人(相互)混在一起   a busy trading port, where people of all races intermingle (with each other)
  •   一刻不停, 忙忙碌碌   always on the trot
  • n.  一接近最後期限我就亂不堪.   as deadlines get nearer
  •   下班,停止工作;減低,扣掉;匆做完(寫完)   knock off
  •   不匆, 不急於, 慢慢來; 浪費時間, 拖延, 磨洋工   take one's time
  •   不, 不必着急, 有充裕的時間   no hurry
  • adv.  不慌不地, 從容不迫地   unhurriedly