哪中英慣用短語:
 |  -    [古]哎喲! 天哪! 好傢夥!   by Jupiter !
 -    [廢]老天在上!說實在的!天哪!好傢夥!   God's blood !(='Sblood ! 'sblood!)
 -    [美俚]精彩[厲害]的還在後面呢。(好戲在後頭哪!)   You ain't seen nothing yet.
 -    [美口]天哪!好傢夥!真糟糕!   Good land!
 -    [美口]天哪!好傢夥!真糟糕!   My land !
 -    [英]哎喲! 天哪! 好傢夥!(表示驚異, 快樂或加重語氣的嘆詞)   by Jove!
 -    [表示驚訝, 生氣等]我的天哪! 好傢夥!   Bless my soul!
 -    [謔]哪兒着火啦? 幹嗎這麽急?   Where's the fire?
 -    [謔]哪有這麽多的“也許”? (這是雙關語, 因 maybes與may bees同音)   May bees don't fly all the year long.
 -    上哪兒去?   Where to?
 -    不管買哪個都有六個月的保用期.   Whichever you buy, there is a six-month guarantee
 -  conj.  不管他在哪兒我都要把他找到.   I'll find him, wherever he is
 -    不管怎樣[什麽, 何時, 哪, 誰]...   no matter how [what, when, where, who]
 -  adj.  不管怎樣的, 無論怎樣的, 無論哪一種的, 什麽也   whatever
 -    不論走哪條路都要三小時.   It takes three hours, whichever route you take
 -  n.  世界上最大的城市是哪個?   Which is the biggest city in the world?
 
  |  
  |  
  |