中英惯用短语:
  •   Bill一定是哪根筋不对,的行动真奇怪   Bill must have a screw loose somewhere
  •   GPS接收机和其航海电子产品的导航数据输出格式   NMEA 0183
  • adj.  Tuscany的, 斯卡尼式的, 托斯卡纳的, 托斯卡纳秆的, 托斯卡纳式的, (意大利)托斯卡纳的, 托斯卡纳柱式的   tuscan
  •   [俚]他, 他自己   his nabs
  •   [俚、粗](对对方的指责、批评等表示极度不满或轻蔑)你妈的!见你的鬼!滚开!   up yours (=yours ass !)
  •   [口](原为水手们的咒骂语)妈的! 见鬼!   my timbers! (=shiver [dash] my timbers!)
  •   [口]不是我喜欢的那种人。   He is not my sort.
  •   [口]另有要事要做; 另有图   have other fish to fry
  •   [口]哎呀!真是! (对人错误等表示惊讶)   Lord love you! (=L-love your heart !)
  •   [口]惩治某人使不敢做某事, 教训某人别做某事[常与 will 连用](When I catch that boy, I'll teach him to tell lies to me. 要是我抓到那个小孩, 我要好好治治, 看还敢不敢对我撒谎。)   teach sb. to do sth.
  •   [口]我来应征; 我接收你的[的]挑战。   I'm his man.
  •   [口]我来应征; 我接收你的[的]挑战。   I'm your man.
  •   [口]把...赶出去; 说[拿]出(Out with him! [古]赶出去! 叫滚蛋! Out with it! 把它拿走! 说出来吧! 讲讲看!)   out with
  •   [口]这不关他的事。   That's none of his funeral.
  •   [口]这不关他的事。   It is none of his funeral.
  •   [口]这不关他的事。   That's not his funeral.