Chinese English Phrase:
  •   不管部部长[大臣]   a minister without portfolio
  • n.  专辑:范逸同名专辑 范逸 范逸同名专辑   mtvtop com
  • n.  中世纪的)封, 家(为国君或领主效忠可受封土地者).   man promising to fight for and be loyal to a king or lord in return for the right to hold land (
  • adj.  为臣的, 仆从的   vassal
  • v.  他为赢得其他大的支持而竭尽全力, 却因失算而彻底受挫.   He was completely outmanoeuvred in his campaign to win the support of other ministers
  • n.  他向国王表示臣服.   He made obeisance to the king
  • adj.  他担任内政大一职, 在事业上已登峰造极了.   He rounded off his career by becoming Home Secretary
  • n.  他本是国王的幸, 一朝失宠众人无不感到意外.   He had been the king's favourite, and his sudden fall from grace surprised everyone
  •   内政、 国防等大臣   the Secretary of State for Home Affairs, Defence, etc
  •   内政、 国防等大臣.   the Home, Defence, etc Secretary
  • n.  内政部[大臣].   Minister of the Interior
  • adj.  受封的,采邑的,臣服的   beneficiary
  • n.  受总理大左右的年轻统治者   a young ruler under the influence of his chief minister
  • n.  受指责缺乏远见的大.   ministers charged with myopia
  • n.  君主, 王侯, 民, 仆, 民, 列日   liege
  • n.  君主或王侯的)臣仆.   man or servant bound to give loyal service to such a sovereign or lord (